Как ни много горя было у старой Княгини от старшей дочери,205
переехавшей к ней с детьми и насилу согласившейся простить
мужа и вернуться к нему,
собиравшейся оставить мужа, этот предстоящий брак радовал ее, и мысль о том, чтобы он разошелся, пугала ее. Она ничего прямо не советовала дочери, не спрашивала ее, примет ли она или нет предложение, — она знала, что тут нельзя вмешиваться; но она боялась, что дочь, имевшая, как ей казалось, одно время чувство к206
Ордынцеву
Левину и
— Я очень, очень рада, — сказала Китти значительно. — Я очень рада, что он приехал. — И взглянула на мать, и потом, оставшись одна,208 После этого слова, очевидно по ошибке, не зачеркнутое: матери она сказала ей, успокаивая ее: — Я рада тому, что нынче все решится.
— Но как?
— Как? — сказала она задумавшись. — Я знаю как; но позвольте мне не сказать вам. Так страшно говорить про это.209 Против этих строк на полях написано и зачеркнуто: Как перед сражением.
Когда Ордынцев вошел в гостиную, в ней сидели старая Княгиня, Дарья Александровна, Алабин, Удашев и Китти с своим другом Графиней Нордстон. Ордынцев знал всех, кроме Удашева.
Он знал и круглый стол, и тон общего разговора и выражение лица Китти, то выражение210
тихаго
взволнованнаго, но сдержаннаго счастія, которое было на ея лицѣ. При входѣ его она невольно покраснѣла, какъ 13 л[ѣтняя] дѣвочка, и съ улыбкой, которую онъ хорошо зналъ, ожидала, чтобы онъ поздорововался съ матерью и Графиней Нордстонъ, которая сидѣла ближе. Бывало, она съ той же улыбкой211
Против этой части абзаца на полях написано: Кити не знаетъ, кого выбрать. — Ордынцевъ силачъ оскорбленъ, безтактенъ. Удашевъ тихъ, слабъ физически и спокойно непоколебимъ. К[итти], М[ать] на сторонѣ Удашева,
Разговор был поднят матерью о деревенской жизни, и Ордынцев стал рассказывать, как он живет.
— Как можно жить, — говорила Графиня Нордстон, — в деревне одному, не понимаю.212
Рядом на полях написано:<Как только Ордынцев вошел в этот вечер к Щербацким, он с первых слов понял, что место его занято. Он принял на себя веселый, развязный тон, но глаза его, голубые, глубокие, имели растерянное выражение, и даже Кити было жалко его. Как приятно бывает женщине жалеть о несчастии человека, несчастии, сделанном ею самою.
«Разумеется, Гагин ни в чем не виноват», подумал Ордынцев, и он был особенно любезен с ним. Он только был неловок, сам чувствовал это и потому становился еще более неловок.>
Далее на полях написано: Мнѣ необходима красота Говорить по Русски. Парабола. Гипербола. Я 1-й ученикъ.
— Стива рассказывал, что вы выставили прекрасную корову, — сказала Княгиня.
— Он, кажется, и не посмотрел на нее, — улыбаясь отвечал Ордынцев. И стараясь перевести разговор с себя на других: — Вы много танцовали эту зиму, Катерина Александровна?
— Да, какъ обыкновенно. Мама, — сказала она, указывая глазами на Удашева, но мама не замѣтила, и она сама должна была представить: — Князь Удашевъ А[лексѣй]
Удашев встал и с свойственным ему открытым добродушием, улыбаясь, крепко пожал руку Ордынцеву.
— Очень рад. Я слышал про вас много по гимнастике.
Ордынцев холодно, почти презрительно отнесся к Удашеву.
— Да, может быть, — и обратился к Графине Нордстон.