— Как у нас, — сказала Соня.

— Да ты не перебивай. Была только у нея волшебница, которая очень полюбила ее. Волшебница разъ пришла къ ней ночью и сказала: — Ты хорошая принцесса, я тебя люблю и хочу дать счастье. Чего ты, говоритъ, хочешь? — А Никита не знала, чего она он. 58 Вписано между строк и тоже вычеркнуто: Вот тебе скляночка. Вот тебе пузырек.

— Отчего? — спросила Соня.

— Оттого, что будешь всю [жизнь] любить друг друга с этим человеком.

— И вкусно это, что в пузырьке59 Переделано из: пузырьках.

— Вот увидишь. Только вот что, — говорит волшебница, — ежели ты не сразу выпьешь свой пузырек и тому человеку не весь отдашь, то вместо счастья будет тебе несчастье и тем, кому ты будешь давать пить, и еще говорит, ежели ты перепутаешь и сама будешь пить из красненького, тоже будет тебе несчастье. А ежели прольешь, разобьешь или понемногу раздашь из пузырьков эту воду, то уж других тебе не будет. — Ну хорошо. Только у принцесы был один приятель, тоже Принц,60 Вавило ее.

— Она с ним и выпьет? — спросила Соня.

— Нет, с ним нельзя, потому что он был старый, его нельзя было любить, а волшебница сказала, чтобы с ровесником выпить, которого можно любить. Только старый Принц, когда узнал про пузырек,61 Переделано из: пузырьки

— Хрен! — засмеялась Соня.

— Да, старый хрен, и ему случалось пивать этой воды, он знал ее вкус, и она уже мало действовала на него. Но это ему было ужасно приятно. Он знал, что вредно, a съел целую тарелку супу. Однако ему стало немного больно.

— Живот заболел?

— Да, а главное — ему жалко стало Принцесу, что она так, из любопытства, потеряет свое счастье. Он не стал больше есть супу и говорит ей: ведь я знаю, чтò вы сделали, вы мне подлили волшебной водицы, а помните, что вам сказала волшебница, — чтоб пить и давать пить всю разом; а то будет худо. Вам худо, а не мне, я уже привык и мне не почем, а вы растратите даром, жалеть будете, потом не воротите. A поезжайте-ка лучше в другое государство и сыщите себе хорошего принца и все ему дайте выпить, тогда я опять буду у вас суп есть, а то ни чаю, ни супу, ни воды, ни вишень от вас есть не стану. — Встал и уехал.>

* № 5 (I ред.).

— Какже, неужели вы никогда не говорили: — Я вас люблю, — спросила я смеясь.

— Не говорил и не буду говорить наверное и на колено одно не становился и не буду, — отвечал он.

1 2 3 4 5 6 7

Мы собираем cookies для улучшения работы сайта.