— Очень, очень вам благодарен за себя и за именинниц, — говорил граф605 Простой Плохов, провожая до передней всех гостей, приезжавших поздравлять его, жену и дочь, — пожалуйста, приезжайте обедать. Вы меня обидите. Пожалуйста, пожалуйста, душевно прошу вас от всего семейства. — Эти слова, с одинаковой доброй, открытой улыбкой на бритом, полном и круглом лице, крепко пожимая руки и несколько раз кланяясь, граф говорил всем приезжавшим, а приезжала вся Москва. В гостиной сидела графиня, старшая дочь,606 и не в новых платьях и лентах домашние и гостьи, всё утро сменявшие одна другую. Граф, проводив гостя, возвращался в гостиную, придвигал кресло к гостю или гостье, садился и, расставив ноги и положив на колени руку, счастливо улыбаясь, на дурном французском языке (он плохо говорил) советовался о погоде, опять звал обедать и опять шел провожать. А в длинной мраморной зале десятки официантов носили светлое, новое серебро, саксонской росписной фарфор, вазы плато, двигали столы и расстилали белейшие камчатные скатерти, в кухне в белых колпаках работали повара и поваренки на 60 персон. Дмитрий Васильевич — дворянин, заведывавший делами графа, руководя приготовлениями обеда, соображал и покрикивал.607 Экономка с ног сбилась. — Княгиня Настасья Львовна Корчагина, — доложил лакей в гостиной и вслед за докладом вошла сама княгиня — высокая, сухая бывшая красивая женщина

К подъезду подъезжали и отъезжали один цуг за другим. В гостиной сидели две гостьи дамы и шел тот обыкновенный разговор на французском языке, который затевают ровно настолько, чтобы иметь право, при первом молчании, встать, зашумев платьями, и пройти назад до передней и кареты.

Конец предисловия к «Войне и миру» и Имянины графа Простого в Москве 1808 года

Разговор шел о новости, занимавшей весь город, (богач, владелец поместий и сорока тысяч душ, был в Москве при смерти и ждали его сына из за границы)608 война, объявленная французам казался оживленным, слышалось О к князе В Василии , о Без Безухом , о Кн Княжнах вдруг несколько голосов женских, перебиваемых мягким мужским тенором графа. Слышались слова: il est au lit... ça a été charmant et la comtesse Apraksine... Que voulez vous? Le plaisir... Princesse et Rasoumovsky et610 [Он в постели... Это было прелестно... и графиня Апраксина... Что поделаешь? Удовольствие... княгиня и Разумовский... и] талала талала-та Apraksine... потом, как это часто бывает, все замолчали. Граф уж хотел спросить, чтоб занять чем нибудь, у гостьи,611 что она думает про [то], как в Эрфурте император Александр в театре пожал руку Наполеона и при словах Тальма сошлись, как слышала ли она, что Кутузов проехал, как увидал, что графиня глядела, приятно улыбаясь, на гостью, но не скрывала, что ее не огорчит, ежели гостья теперь встанет. Граф оставил. Дочь девица уже оправляла платье, ожидая подъема матери, вдруг в соседней комнате грохот кресел, которые зацепил кто то на быстром беге, детской и юношеской хохот и топот сапог и башмаков обратил вниманье всех к двери. Вбежали почти все вместе: две девочки, одна тринадцати, другая пятнадцати лет и два612 мальчика или молодых человека, только что выходившие из отрочества молодых человека, студент и офицер, лет по шестнадцати. Все остановились у дверей, удерживая хохот,613 спрятались в другой комнате. одна тринадцатилетняя именинница в белом кисейном платьице и длинных черных локонах, падающих на голые614 закрасневшие полу-детские плечи, вбежала в гостиную и615 как испуганная, шарахнувшаяся кобыл кобылка лошадка встряхнула кудрями, взглянув на гостей, с испуганным и разгоряченным лицом616 замерла остановилась в середине617 двери комнаты. Отец, мать и гости, все заговорили в одно время.

— А вот она, идите сюда, я вам ее подержу, — сказал граф, обнимая ее широко руками, еще добродушнее и веселее глядя на любимейшую дочь своими ясными голубыми глазами.

— Ma chère, il у a un temps pour tout,618 Милая, на все — есть время — сказала графиня. — Ты ее всё балуешь, — прибавила, тоже улыбаясь мужу.

— Quelle délicieuse enfant!619 Какое прелестное дитя! — сказала старая гостья и тоже самое жестом и улыбкой выразила молодая девица, дочь гостьи. Délicieuse enfant эта вовсе не была хороша. Все черты лица ее были неправильны, глаза узки, лоб мал, нос хорош, но нижняя часть лица, подбородок и рот, так велики и губы так несоразмерны толсты, что, рассмотрев ее, нельзя было понять, почему она так нравится. Она еще носила открытые лифы и коротенькие юбки. Детские ножки ее в кружевных панталончиках и открытых башмачках содрогнулись, она, как козочка, легкая, тоненькая, грациозная подскочила к матери, обняла ее, спрятала лицо в ее кружевах и разразилась таким смехом, что все захохотали.620 и из другой комнаты послышалось тоже. — Мама Борис Николинька привел Бориса в нашу комнату и он увидал, что я в куклы играю, хотел жениться на Мими и не хочет целовать мою Мимишку. Ну так

— Что у вас там? — спросила мать.621 : — Мы бежали за ним. Николинька... И Мими совестно, она должна была бежать за ним... просить его, чтобы он поцеловал ее... Неправда ли это не делается?

— Мама... мы Бориса... женим... на кукле Мими, — проговорила она сквозь смех.

— Ну,622 убирайся поди с своей Мими, — сказала мать, нежно отталкивая ее от себя. — Это — моя меньшая, как видите, избалованная девчонка, — прибавила она к гостье.623 Нет

— Мама,624 я не хочу с ним играть, он оскорбил Мими. мне стыдно, — сказала Наташа, почти сквозь слезы и снизу взглянула на мать.625 Голос этой девочки поражал своей прелестью, гибкостью, богатством, разнообразием выражения и в особенности силою, столько же, сколько и вся ее наружность Голос девочки был поразительно гибок и изменчив, как и вся ее наружность. Всё, что она делала,626 плакала, смеялась, капризничала, — всё было мило казалось так и должно было быть и было кстати. Гостья любовалась ей, но как это часто бывает с людьми, принужденными присутствовать при семейных сценах, особенно с детьми, она почувствовала необходимость принять участие и участием своим испортила настроение Наташи.627 Она не попала в тон. Она притворялась и нежничала.

— Скажите, моя милая, — сказала она — кто вам приходится Мими? дочь верно?628 что вы принимаете так заступаетесь за ее честь? — сказала она

Но Наташе сразу не понравился тон гостьи, не захотелось ей с этой дамой играть в куклы, не понравилось ей, что под нее, видимо не скрывая того, подделываются.

1 ... 45 46 47 ... 71

Мы собираем cookies для улучшения работы сайта.