333.1885 г. Октября 19. Я. П.

Получил нынче утром твое письмо1 От 17 октября. В нем С. А. Толстая писала: «Издание отнимает у меня по мелочам всё почти время. Сегодня делала учет “Азбуки” и “Книг для чтения”. Осталось так мало, что завтра же приступаю к печатанию нового издания. Дела слишком много. Оттого я и нервна и нездорова, и есть не хочется, и не спится..... Какой-то хаос с утра до вечера, а жизни, жизни даже просто — семейной, спокойной, — нет» (стр. 327—328). с вложением Грибовского.2 Вячеслав Михайлович Грибовский (р. 1867 г.), юрист и беллетрист. В 1909—1911 гг. был профессором Новороссийского университета, затем был назначен на кафедру истории русского права в Петербургский университет. Как профессор «по назначению», был освистан студентами. Восемнадцатилетним гимназистом обратился к Толстому по вопросам религиозно-нравственного порядка и был с ним в переписке. В АТБ хранится пространное письмо Грибовского от 7 сентября 1885 г, (четыре листа) с изложением собственного миросозерцания и указанием точек соприкосновения с учением Толстого. Ах, как это мне больно, милый друг, что ты так тяжело, трудно живешь. Разве может кто-нибудь в мире, самый праздный даже человек, в самой несложной жизни сделать все дела, к которые ему нужно сделать. Им нет ни конца, ни предела. И очевидно дело в том, чтобы сделать что мне по силам, — по силам значит то, что я могу сделать, не нарушая своего душевного равновесия, — а на то, что не доделано3 От 17 октября. В нем С. А. Толстая писала: «Издание отнимает у меня по мелочам всё почти время. Сегодня делала учет “Азбуки” и “Книг для чтения”. Осталось так мало, что завтра же приступаю к печатанию нового издания. Дела слишком много. Оттого я и нервна и нездорова, и есть не хочется, и не спится..... Какой-то хаос с утра до вечера, а жизни, жизни даже просто — семейной, спокойной, — нет» (стр. 327—328). или не так сделано, как мне хочется, — смотреть спокойно, — п потому ч что не в моей власти. Ты вечно перерабатываешь. А это хуже даже для дела, а главное для тебя и для тех, которые тебя любят.

Нынче привез сам твое письмо. Очень приятно съездить рано утром. Я встаю и ложусь рано. Нынче работал хуже. Получил письмо от Бирюкова.4 В письме от 17 октября Бирюков писал: «Вчера отослал вам сказку с отметками Гайдебурова [издатель-редактор “Недели”] заказным письмом. Он спрашивал о гонораре; я сказал, что напишу вам об этом. Если вы ничего на это не ответите, то значит, не нужно. Он говорил, что очень большой ему не по средствам, что может дать maximum 200 рублей за всю сказку, считая приблизительно сто рублей за лист». Сказку с некот некоторыми пропусками берет берется редактор напечатать.5 «Сказка об Иване дураке и его двух братьях» была впервые напечатана в «Произведениях последних годов» в 1886 г., а также в издании «Посредника» с цензурной пометой: «Спб. 23 апреля 1886 г.». Я подумал, не лучше ли в самом деле в полное издание, как ты хотела; так что я отложил до твоей поездки в Пур Петербур ] г; там с Страховым6 H. Н. Страхов. разсудите.

Нынче был Бибиков7 Александр Николаевич Бибиков, бывший председателем Крапивенской уездной земской управы. и рассказывал, что Фейнермана не утвердил попечитель Капнист.8 Гр. Павел Алексеевич Капнист (1842—1904), с 1880 г. по 1895 г. — попечитель Московского учебного округа. Нельзя ли при случае попросить его. Это не важно. Фейн Фейнерман не знает, но если можно, то за что его обижать, Поручение твое пошел исполнять,9 С. А. Толстая писала 17 октября: «Вот поручение: в тетенькиной шифоньерке (ключ у тебя), в красной шкатулке, где бывали деньги (с правой стороны), лежит росписка в 5 рублей фотографии Ренара. Пришли мне ее в письме» (стр. 328). но дверь заперта, а ключ у Филипа. Завтра сделаю. Детей целуй. Я жалею, что не послал Илье первое письмо. Но если живы будем, еще все переговорится. Разумеется, я приеду когда уедешь в Пур Петербур ] г;10 С. А. Толстая писала 17 октября: «Теперь Илья ужасен. Тут Головин; всякий день в театре у Головиных в ложе, потом у них ужин. Мы с Таней и Сережей, которые оба чудо как хороши и милы и мне помогают, нападаем на Илью; он злится, грубит, всего требует, учиться ему, видно, легко, и он ничего не делает» (стр. 327). и, разумеется, раньше, чтоб тебя видеть дольше и переговорить о многом. Тане хотел писать, да поздно, спать пора. Целую тебя.

Л. Т.


На конверте: Москва. Долгохамовнический 15. Графине Софье Андревне Толстой.

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 275. Датируется на основании почтовых штемпелей: «Почтовый вагон. 20 октября 1885; Москва 20 октября 1885».

Мы собираем cookies для улучшения работы сайта.