Я читал «Круг чтения», Л. Н. подошел ко мне, и, увидев, что́ я читаю, сказал:

— А!.. Сегодня прекрасное, о разуме и уме 3 В «Круге чтения» на 13 апр. высказывания Гончарова, Вовенарга, Рёскина, Чаннинга и самого Т. — т. I, с. 276—278 (т. 41, с. 243—244). . Я, по крайней мере, читаю всякий раз с большой для себя, своей души, пользой, вроде молитвы.

Л. Н.: Читал в газетах, что Анатоль Леруа-Болье приехал в Россию. Желал бы, чтобы заехал ко мне 4 А. Леруа-Болье уже приезжал к Т. (см. запись 9 мая 1905 г.). .

Л. Н. получил по почте — кто-то из Лодзи ему присылает — антиклерикальный журнальчик, борющийся с папизмом, «Das Banner der Freiheit».

— Негативный, ничего позитивного там нет, — сказал я.

Л. Н.: И, главное, что это можно без конца повторять и к цели не ведет. Они придумывают свои возражения.

Л. Н. занимался школой и раздал ученикам множество книжек «Малым ребятам».

Вечером в 11 часов пришел ко мне в комнату, прочел английскую открытку без подписи из Черкасс о русском народе, что его смирение исчезло, что он теперь непослушный, ленивый, блудный. Л. Н. жалел, что пишущий не подписался 5 Открытка из г. Черкассы (Самарской губ.) от 5 апр. (почт. шт.). .

Принес немецкое письмо Ф. Пришинга, подмастерья-каменщика из Штирийского Граца (Graz), редактора анархистского журнальчика «Der gerade Michel», прочел его вслух. Л. Н. понравилось — простой, ядреный, сильный, грубый мужицкий язык и просто выраженные мысли о свободном человеке, которого государство не должно и не может сломать. К письму был приложен листок «Religion und Staat».

— Завтра вместе переведем его, — сказал Л. Н.

Говорил еще, что получил письмо от С. Т. Семенова из Крайсчерча, неприятное. Просит выхлопотать позволение вернуться в Россию. Л. Н. намерен через Сергея Львовича обратиться к А. А. Столыпину, брату министра. Л. Н. неприятно у Семенова самомнение. Л. Н. говорит, что прежние рассказы его были хорошие, но потом он написал драму, тут Иван Иванович согрешил, напечатав ее: драма совсем плохая 6 Письмо С. Т. Семенова от 11 апр. н. с. Драма «Надежда Чигалдаева». .

С 8 до 9 Софья Андреевна читала Л. Н. вслух девичий дневник В. В. Нагорновой, когда 16-ти, 18-ти и 22-х лет гостила в Ясной. Л. Н-чу был очень интересен и хвалил; как хорошо написала, какая богатая душевная жизнь у Варвары Валерьяновны. (Передаю со слов Софьи Андреевны.)

Шкарван написал Л. Н-чу; между прочим, просит позволения перевести детский «Круг чтения» на словацкий, чешский, немецкий языки. Л. Н. с радостью согласился 7 Открытка А. Шкарвана от 18 апр. н. с. О согласии Т-го Маковицкий сообщил ему в цит. выше письме от 13 апр. .

Л. Н. никогда не выходит из терпеливости, ласковости к Софье Андреевне, какие бы она ни говорила обидные, бессмысленные речи о близких ему людях и о его идеях.

1 ... 492 493 494 ... 707

Мы собираем cookies для улучшения работы сайта.