Результат 1 из 1:
1857 том 47

Эвиона.] 22 Іюня. Встал в 6, пошел в залу. Англич Англичане уж ушли, одни женщины. Монах болтун показывал собак. Позавтракали, смотрели церковь, копии плохих картин и пошли. Посмотрели мертвых, точно эскиз.270 Зачеркнуто: мрачнаго кладбища. Пошли в тумане по снегу вниз — 2 часа. Где и расчистил расчистился туман — мрак и холод. — Час на шаретке и потом 3 часа пешком до Osières. Несчастный день — погода дурная, с Боткиным271 Зачеркнуто: поссорилсяразошлись, встреч никаких. — В Orsières служанка рассказала, что les Valaisainnes ont toutes du bois devant la maison.272 [у всех валезианок перед домом дрова.] Доехали до Мартиньи — чудесное место; пешком до Evionnaz.273 В подлиннике: ЕvиоnaДолина, залитая лиловым чем-то. Pissevache — повалившаяся рожь. Место в роде Интерлакена. Грязная харчевня с клопами. Дортуар для прохожих. Пьяные работники с железных дорог. Веселая толстенькая служанка.

Мы собираем cookies для улучшения работы сайта.