Все произведения

Где любовь, там и бог

В № 1 зa 1884 г. журнала «Русский рабочий» появился анонимный рассказ «Дядя Мартын», представляющий русскую переделку текста рассказа француза Рубена Сайяна (1855—1942) «Отец Мартин». С рассказом своим Сайян сначала ознакомил устно тулузскую общину евангелических христиан, прочитав его на одном из ее собраний. Затем он напечатал его или в журнале или отдельной брошюрой в начале 1880-х гг. под названием «Отец Мартин». После этого Сайян выпустил рассказ вместе с другими своими рассказами и притчами под общим названием «Басни и аллегории» (Тулуза. 1889). Толстой переделал повесть русского анонима в 1885 г. в рассказ «Где любовь, там и Бог». Фраза «Не нашим умом, а Божьим судом», которую произносит странник, однажды уже произносил Платон Каратаев, персонаж «Войны и мира».

Основной текст

Мы собираем cookies для улучшения работы сайта.