Тема статьи
Конкретное произведение
Опубликовано
Кому
Откуда
Дата написания
1835 1910
Письмо С. А. Толстой от 18 марта 1885 г.
1885 г. том 83

499500

318.1885 г. Марта 18. Симеиз.

Третьего дня написал тебе вечером письмо, милый друг, после получения твоих 3-х писем в Крым, к которые я все получил зараз. Прочел я в этих письмах твое описание жизни мальчиков старших — Сережи — цыгане и деньги и Илюши до половины ночи у Боянуса и грустно стало, и я написал длинное письмо о разных предметах и между прочим об этом несколько слов не добрых относительно мальчиков и послал это письмо, а нынче совестно стало и беру это письмо назад.1 Письмо это, однако, было послано, о чем свидетельствует почтовый штемпель. Описываю, вновь мои два дня. Живу я у С Сергея И Ивановича Мальцова, встаю рано. Третьего дня 500501пошел с Урус Урусовым в татарскую деревню; там встретился с стариком Татарином, к который шел в гору на свой виноградник, и пошел с ним. Он мне стал показывать свою продажную землю, 6 дес десятин за 6,000 р. с каштанами, виноградником и т. п. Потом пришли еще выше, на другую его землю. Там его 4 сына молодцы, от 27 до 16 лет, работают заступами, перекапывают виноградник, сильные, здоровые, веселые. Оттуда поспел к обеду 12 ч часов домой. Мальцов совершенно Генерал, к которого играет дурной актер, преувеличивая. Все хвастается, немного напоминает Ник Николая Сергхеевича] Воейкова.2 Николай Сергеевич Воейков, бывший офицер, «брат опекуна мальчиков Толстых Александра Сергеевича. Н. С. Воейков жил одно время при монастыре, но спился и был оттуда изгнан. Он бывал в Ясной поляне, часто очень пьяный, чудил, кривлялся, болтая всякий вздор» (н. п. С. А.). О нем см. Т. А. Кузминская, «Моя жизнь дома и в Ясной поляне», II, стр. 92—93, также Фет «Мои воспоминания», часть I, стр. 295. Описан Толстым в отрывке «Два путника».

Урусов — слабеет, но духом хорош. Весь занят мыслью об истине жизни челов человека . После обеда пошел на станцию за 7 верст и вернулся очень усталый, но здоровый.

Вчера опять в 7-м часу встал, убрал свою комнату и, пристыженный тем, что я ничего не работаю, сел за работу и написал для Черткова рассказец,3 В письме от 10 марта: «Леля играл сейчас с Кашевской на фортепиано и, кажется, очень усердно, он стал лучше»; от 13 марта: «Только Леля и Маша в порядке». к который ему пошлю или привезу.

После обеда взял лошадь верховую и поехал в Ялту, за 20 в верст . Нет следов той Ялты, к которую я знал, — великолепие необыкновенное и разврат цивилизации. Выезжая оттуда, встретил старика и ужасно безобразную старушку; вгляделся и что ж, это Аксаков 4 Иван Сергеевич Аксаков. с женою 5 — идут ко всенощной. Они говеют. Я слез с лошади и прошел с ними сотню шагов. Приехал домой очень усталый, но здоровый. И дорогой получил твое 4-е письмо, к которому ужасно рад. Ты пишешь хорошо. Несмотря на все твои хлопоты, я вижу и чувствую тебя, какая ты есть. Радуюсь, что M-me Seuron поправляется, и тому, что ты озаботилась Василием,5 С. А. Толстая писала 9 марта: «Ходила к Василию дворнику в сторожку. У него, должно быть, горячка. Такой жар, ужас! Я мерила градусником, вышло 39 и 5. Это очень много для взрослого и пожилого. Я его лечу, но думаю, что ему лучше в больницу отправиться, ему очень плохо в сторожке, где очень тесно и где столько народу; воздух плох. Он сам желает в больницу» (ПСТ, стр. 302).и что ему лучше. — Про Таню6 11 марта С. А. Толстая писала: «Таня и мадам Сейрон медленно поправляются, но гуляют понемногу» (стр. 305).мне не верится (я верю тебе), но не сходится с моими воспоминаниями о ней, что она больна. Радуюсь, что ты Лелю7 В письме от 10 марта: «Леля играл сейчас с Кашевской на фортепиано и, кажется, очень усердно, он стал лучше»; от 13 марта: «Только Леля и Маша в порядке». хвалишь. Очень чувствую связи мои с вами и, не смотря на твое как бы разрешенье оставаться дольше, завтра хочу ехать в Бахчисарай, с тем чтобы 20-го сесть на жел железную дор дорогу . — Здесь хорошо, но хорошо с людьми своими и с делом. Дело то, положим, есть мне всегда, но какое то, слишком уж легкое. А я привык, особенно последние года, к очень напряженному. И хотя ты и говоришь, что Детство8 С. А. Толстая писала 11 марта: «получила корректуры “Детства”. Как жаль, что нет тут первого издания; оно в Ясной. Держание корректур полных сочинений, я чувствую, мне всю душу переворотит. Твои старые писания на меня действуют страшно, и я много слез еще пролью, поправляя корректуры. Но это, я думаю, будет хорошо» (стр 305). лучше, я знаю, что нужнее, и после чего моя совесть более удовлетворена.

501502От Черткова получил сюда письмецо9 В письме от 9 марта В. Г. Чертков писал: « Лев Николаевич, присылаю вам на просмотр рассказ “Дядя Мартын”. Я приложил листы чистой бумаги на случай, если вам придет в голову сделать какие-нибудь изменения или дополнения. Рассказ этот переделан с иностранного и совсем уже потерял автора, а потому мы можем совсем свободно обращаться с этим рассказом, а мысль его до такой степени важна и дорога, что желательно передать его возможно трогательнее и убедительнее». Рассказ «Дядя Мартын» был напечатан в переводе в журнале «Русский рабочий». Толстой переработал его под заглавием «Где любовь, там и бог». См. т. 25. Автор рассказа «Père Martin» — Р. Сайанс (R. Saillens). и поощрение к работе. Я рад, что его письмо тебя расположило к нему. Он очень замечательный человек. — Урусов сейчас говорит из другой комнаты: Для того, чтоб вывести хорошую породу животных, нужно соединить известных свойств родителей. И без ошибки будут известных свойств потомки. Отчего этого нет между людьми? Свойства родителей передаются в животном отношении, но не передаются нравственные, разумные свойства. Свойства эти передаются другим путем, — не матерьяльным, и независимо от рождения. Духовное, нравственное, разумное есть, но оно совершенно независимо от физического. — Как это справедливо. Обнимаю тебя, душенька, и целую детей. —


На конвертпе: Москва. Хамовники, д. Гр. Толстого, Графине С. А. Толстой.

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 264—266, с пропуском слов, касающихся сыновей Сергея и Ильи Львовичей Толстых и фразы, относящейся к В. Г. Черткову («Он очень замечательный человек»). Датируется на основании почтовых штемпелей: «Мисхорская п. с. 18 марта. 1885; Москва. 22 марта 1885» и слов письма: «Третьего дня написал тебе вечером письмо».

Мы собираем cookies для улучшения работы сайта.