291292
428. Т. Л. Толстой.1885 г. Октября 18? Я. П.
Ай да Таня. Спасибо, милая, за письмо. Пишите чаще, я ваши же марки буду вам собирать. Я уж набрал. Теперь без шуток.
Ты в первый раз высказалась ясно, что твой взгляд на вещи переменился. Эта моя единственная мечта и возможная радость, на
к
которую
я не смею надеяться — та, чтобы найти в своей семье братьев и сестер, а не то, что я видел до сих пор — отчуждение и умышленное противодействие, в котором я вижу не то пренебрежение — не ко мне, а к истине, не то страх перед чем то. А это очень жаль. Нынче завтра придет смерть. За чтоже мне унести с собой туда одно чувство — к своим — неясности умышленной и отчуждения
большег
большего
, чем с самыми чужими? Мне очень страшно за тебя, за твою не слабость, a восприимчивость к зевоте и желал бы помочь тебе. Мне помогает убеждение несомненное в том, что важнее для тебя в мире, также как и для всех нас, нет ничего наших поступков и из них слагающихся привычек. Для меня, например, важнее гораздо вставать рано и отвыкнуть от табаку, чем исполнение всех моих внешних желаний, для тети Тани, от
к
которой
я получил письмо, где она говорит, что ей нужно денег, денег, денег, гораздо важнее не то, что отвыкнуть браниться, а раз удержаться от брани, чем получить Ротшильдово состояние, и последний пример на закуску, тебе важнее убрать свою комнату и сварить свой суп (хорошо бы коли бы ты это устроила — протискалась бы сквозь все, чтò мешает этому, особенно, мнение), чем хорошо или дурно выдти замуж. Может ты слишком
292293
согласна с этим или совсем не согласна, но меня всегда поражает эта бессмыслица: свои поступки, из
к
которых
вся жизнь, все человек считает так пустячками, а то, чтò не может изменить его внутренней жизни, считает очень важным. Так вот сознание важности того, чтò важно, и пустячности того, чтò пустячно, может много помочь против всяких искушений. — Я только представлю себе Фета, Костиньку,1Константин Александрович Иславин. См. прим. 1 к письму № 84. Урусова,2Кн. Леонид Дмитриевич Урусов. Ширковых,3О ком здесь идет речь, выяснить не удалось. Золотаревых4О ком здесь идет речь, выяснить не удалось. с папиросками и разговорами не интересными и не понятными друг другу и никому, и им самим не нужными; но нетолько их и еще М-me Seuron,5M-me Seuron — француженка, жившая у Толстых в качестве гувернантки. Написала воспоминания: «Шесть лет в доме графа Л. Н. Толстого» (1895). См. т. 53, Дневник 1895 г. нагибающуюся чтоб слушать, но чтò и кого я не представлю себе из Московской жизни — старых и молодых мущин и женщин — ужас забирает меня. Одно спасенье во всякой жизни, а особенно в городской — работа и работа. Я вижу тебя, ты скажешь: все неутешительно. Дело то в том, что не утешаться надо, а идти вперед, куда хочешь не хочешь идешь, и дело только в том, чтобы marcher droit.6Итти всё прямо. А когда будешь прямо идти, будет и приятное, и очень приятное. Я по опыту говорю. Я теперь испытываю это. Я живу очень хорошо. Я никого не вижу, кроме
Ал
Александра
Петр
Петровича
,7
Александр Петрович Иванов. ресурсы
к
которого
очень ограничены, и если бы верил в счастье, т. е. думал бы что надо замечать и желать его, я бы сказал, что я счастлив. Не вижу как проходят дни, не думаю чтò выйдет из моей работы, но думаю, что делаю то, чтò надо, чего хочет от меня То, чтò пустило меня сюда жить. Разлука с семьей здесь теперь не больше той,
к
которая
всегда, когда мы все вместе. Даже тогда чувствую себя часто более одиноким. Теперь я очень, очень часто думаю о вас и думаю, и чувствую вас лучше. В школу я ни разу не ходил. Чем более один, тем более занят. Письма я получил от
т
тети
Т
Тани
8Татьяна Андреевна Кузминская. и от Черткова. У меня освободился экземпляр «
Ч
Чтоже
н
нам
д
делать
?» и я пришлю тебе завтра, да ты у мама могла бы взять. А еще почему ты не возьмешься за какую нибудь работу для печати народных изданий? Я читаю теперь по немножечку Bleak House9«Холодный дом» роман Ч. Диккенса. — очень хорошо, и я думал об Oliver TwisТ.10«Оливер Твист» роман Ч. Диккенса. Только представить себе, как бы ты читала это в школе. —
Скажи, пожалуйста, чтò значит Стахович?11Михаил Александрович Стахович. Как ты думаешь, что он желает на тебе жениться? И почему, если желает, не делает предложение? Скажи мне откровенно,
293294
чтò ты об этом думаешь? В его отношениях к нашему есть много похожего на мои отношения к семейству мама. Мама — это
т
тетя
Т
Таня
, Лева12
Лев Львович Толстой. — это Степа13Степан Андреевич Берс (1855—1909), шурин Толстого. и т. д. — За палец14Т. Л. Толстая вывихнула палец и ездила к врачу. твой денег доктору платить не надобно, а вот суп, если ты уладилась и выучилась готовить, это было бы хорошо. Нынче я рубил дрова, пришли 3 дворовые мальчика и руководитель их Иван Павлыч15Иван Павлович Арбузов, сын сапожника Павла Петровича Арбузова. Хотя И. П. Арбузов был в то время еще мальчиком, его почему-то все называли по имени и отчеству. и остановились против меня. Я спросил, что им нужно, помялись и
Ив
Иван
Павл
Павлович
подал мне бумажку: «Я, говорит, написал сочинение о бедном мужике». Сочинение ироническое, но подробности две очень хороши. У мужика по локти рукава полушубка разорваны и пальцы из сапог торчат, то когда он стал плясать, рукава замотались, как крылья у коршуна, а пальцы из сапогов, как молодые соловьи из гнезда, выглядывают. Не думай, чтоб два листика, на
к
которых
я пишу, значило то, что я разорвал и не послал чтò написал, нет, это только экономия бумаги, а я пишу чтò попало и хотя чувствую, что очень дурно пишу, пошлю как написалось. Вчера, получив твое письмо на Козловке, я так хорошо о тебе думал и мысленно с тобой говорил, а теперь потерял тон и вышло педантично и несвязно. Тебе отлично жить на свете — сил в тебе много и физических, и умственных, и душевных, только поблюди их. И любят тебя люди — как ты пишешь — барышни — я верю этому — любят так, ни за чтò. Ну прощай, душа моя. Пиши.
Л. Т.
На конверте:
Москва,
Долгохамовнич
Долгохамовнический
переулок, № 15. Графине Татьяне
Львовне
Толстой.