• Поиск
  • Хроника жизни
    • Календарь
    • Таймлайн
    • Жизнь в картинках
  • Карта Толстого
  • Словари и справочники
    • Все произведения
    • География
    • Персоны
    • Редкие слова
    • Письма
    • Дневники
  • Библиотека о Толстом
  • Все материалы

Л. Н. Толстой. Письмо Эйльмеру Мооду (Alymer Maude)

21 ноября 1906
Перейти в календарь
1906 г. Ноября 21. Я. П.

Я получил ваше письмо и спешу ответить.

Прилагаю вам вырезки из статьи с теми изменениями, которые вы находите нужными. Кроме того, я послал вам телеграмму, 1 Телеграмма Толстого Мооду неизвестна. которую вы, вероятно, давно уже получили, с просьбою выпустить то, что вы найдете нужным.

Очень благодарю вас за замечания и за труд перевода и дружески жму руку.

Лев Толстой .

21 ноября 1906.

Печатается по копировальной книге № 7, лл. 170—171.

Ответ на письмо от 28 ноября н. с. 1906 г., в котором Моод, работавший в то время над переводом статьи Толстого «О значении русской революции», просил исключить из статьи две фразы как «совершенно неправильные». (Одна: «Всякий депутат всегда начинает свое вступление во власть подкупом, спаиванием...» и другая: «Существует определенная цена местам в парламенте, существуют дельцы, устраивающие эти сделки кандидата с избирателями».)

При выпуске статьи на английском языке (в книге: Leo Tolstoy, «The Russian Revolution», изд. «The Free Age Press», Christchurch, Hants, 1907, стр.1—52) Толстой исключил только вторую из приведенных в письме Э. Моода фраз.

предыдущая запись
следующая запись

Цифровой путеводитель по наследию писателя

  • Поиск
  • О проекте
  • Обратная связь
info@slovotolstogo.ru